African Crossroads: Abraham Means What?
Seasoned scholars know that making sense of names in a foreign language requires great linguistic care otherwise one’s ignorance is easily exposed to the specialist in languages.Dr. Tafari writes “In an insightful paper Africa And Palestine In Antiquity, noted Kemetic scholar Professor Charles Finch argues that Abraham’s connection with the Egyptian sun god Ra is not coincidental, since in Egyptian, Abraham’s name (Ibraim) breaks down into Ib = wisdom, ra = Ra, and im = light (”the wisdom of Ra’s light”).”
This kind of reasoning is popular but problematic. Professor Finch’s alleged argument is worthy of note only if Abraham’s Hebrew name is really Ibraim and is the same in Egyptian.The name Abraham is the new name given to the patriarch in Genesis 17.5 and in that text the meaning of the new name is given as ‘father of many nations’.The English Abraham is correct—Ibraim is incorrect—and is a letter for letter rendition (transliteration) of the Hebrew. So any play on the incorrect Ibraim is already suspect.Further, evidence would need to be adduced that the Egyptian version of Abraham is Ibraim. This evidence is not provided.The assertion then that Abraham’s name breaks down into ‘the wisdom of Ra’s light’ is lacking in linguistic support.Dr. Tafari’s suspect scholarly source led to him say, “Furthermore, the name of Abraham’s son, Isaac, in Hebrew is Ysak, broken down in Egyptian as Ys = place, and akh = offering by fire. As illustrated in the Genesis story of Abraham’s near sacrifice of Isaac (foreshadowing the Christ), Ys-akh is connected to Ra by his relation to fire, and the lamb is his sacrificial alter ego. And the name Israel – taken by Jacob after “wrestling with an angel” – is broken down in Egyptian to Ys = place, ra = Ra, and ir = creation (‘el’ and ‘ir’ being interchangeable here) – hence ‘the place of Ra’s creation’.Isaac in Hebrew is not Ysak but Yishaq and the name means ‘he laughs’ (see Gen. 17.17, 19:21.6). Israel in Hebrew is Yisrael and means ‘he struggles with God’ (see Gen. 32.28). The meaning of a name in the ancient Near East must arise from the primary source mentioning the name and not from some speculating scholar or other source.